Esta Mujer Creyo Que Simplemente Habia Dado Una Propina, Hasta Que Ve Su Cuenta Bancaria

PUBLICADO EN 07/12/2021

Había sido una buena noche para toda la familia. Después de todo, siempre es bueno vincularse con sus seres queridos durante una deliciosa comida en un restaurante. No hacían esto a menudo, lo que lo hacía aún más especial. En lo que a ella respecta, lo pasó muy bien con sus hijos. Pero cuando revisó su cuenta bancaria, dejó escapar un grito ahogado de horror. Era el día después de la comida y estaba absolutamente lívida. Trató de pensar en el camarero demasiado educado del restaurante. ¿Esa mujer realmente la estafó?

It Turns Out That This Friendly Waitress Had An Ulterior Motive Behind Her Warm Smile

Esta Mujer Creyo Que Simplemente Habia Dado Una Propina, Hasta Que Ve Su Cuenta Bancaria

Una madre cariñosa

Whitney Anderson era una mujer normal de Ohio. Vivía en un pueblo pequeño con sus tres hijos. Como madre soltera, se dedicó a la felicidad y el bienestar de sus hijos. Cuando los llevó al restaurante local, no tenía idea de que todo se reduciría a esto. ¿Quién hubiera pensado que una buena comida fuera llevaría a tal pesadilla?

A Loving Mother

Una madre amorosa

Como madre soltera que trabaja

La vida no fue fácil para Whitney, especialmente como madre soltera y trabajadora. Ella puso cada centavo que ganó para las facturas y las necesidades de sus hijos. Rara vez le quedaba algo para ella. Cuando recibió una bonificación de su trabajo, ya sabía en qué le gustaría gastar el dinero. ¡Había pasado un tiempo desde que ella y los niños salieron a cenar! Fue una buena forma de tratarlos. En ese momento, no tenía idea de que se arrepentiría de esta decisión.

As A Single Working Mom

Una mama soltera trabajadora

Salir a cenar con los niños

En una fría noche de viernes, toda la familia fue al restaurante local. Era un lugar mexicano que servía buena comida. Ella había estado allí varias veces en el pasado. Todos estaban emocionados de cenar en el restaurante. Mientras se dirigían al restaurante, no tenía idea de que alguien se aprovecharía de ella.

Dining Out With The Kids

Comiendo afuera con sus hijos

Ella miró a su alrededor

Whitney y los niños estaban dentro del restaurante mientras esperaban que el anfitrión los llevara a su mesa. Ella escaneó la habitación en busca de un rostro familiar. Era una ciudad pequeña, por lo que no sería raro ver a alguien que ella conocía. A pesar de que no vio a nadie que reconociera, se dio cuenta de algo extraño. Había una camarera joven y guapa que le llamó la atención. ¿Pero por qué?

She Looked Around

Miro a su alrededor

La camarera en apuros

Observó al camarero recoger la cuenta de una mesa. Después de echarle un vistazo, la joven miró al techo y se mordió el labio. Parecía que estaba molesta o molesta. Whitney no pudo evitar preguntarse qué la hizo reaccionar así. Quizás los clientes no le dejaron propina. Si lo hicieron, debe haber sido pequeño. En cualquier caso, Whitney pronto descubriría la “verdad” … al menos eso es lo que pensaba.

The Waitress In Distress

La camarera angustiada

Finalmente se sentaron

Después de un rato, Whitney y los niños fueron acompañados a su mesa por un servidor amistoso. “La mesera estará con ustedes en un tiempo”, les dijo después de entregarles el menú y repasar los especiales. Para entonces, la familia tenía hambre. Estaban preparados para realizar su pedido en un abrir y cerrar de ojos. La camarera probablemente lo sintió ya que se dirigió hacia ellos de inmediato. ¡Era la misma mujer que Whitney notó antes!

They Were Finally Seated

Finalmente estaban sentados

La camarera radiante

Con una gran sonrisa en su rostro, saludó a toda la familia. Whitney estaba deslumbrada por su calidez. Si Whitney no se dio cuenta de lo que sucedió en la mesa anterior, pensó que esta mujer era la persona más feliz del planeta. Les habló en voz baja e incluso bromeó con los niños. De inmediato, se entusiasmaron con ella. Después de ordenar, Whitney le preguntó si era local ya que era la primera vez que veía a la mesera.

The Beaming Waitress

La camarera

Ella estaba abierta y cálida

Se presentó como Marcilla. La amigable joven compartió su historia. Dijo que acababa de mudarse allí para ir a la escuela. Ella planeaba darle una buena vida a su hijo. ¡Su franqueza tomó a Whitney por sorpresa! La joven continuó diciendo que nadie la apoyó. Decidió mudarse allí porque estaba más cerca de su escuela, pero no era fácil vivir en un lugar sin sus amigos y familiares. Además de eso, era difícil ganar suficiente dinero para mantenerla a ella y a su hijo. Whitney no pudo evitar sentir pena por la joven, ya que ella misma ha pasado por lo mismo.

She Was Open And Warm

Era abierta y calida

Le recordó su pasado

Después de enumerar su pedido, Marcilla los dejó para que lo pasaran. Whitney no podía dejar de pensar en esta joven. También trabajó como mesera cuando estaba en la universidad. De hecho, pudo pagar sus tarifas de esa manera. Ya es un trabajo difícil por sí solo, pero debe ser aún más difícil cuando tienes un bebé. En este punto, Whitney decidió dejar una generosa propina. Aunque siempre se empeñaba en dar buenas propinas, ¡quería ayudar a Marcilla incluso más de lo habitual! Pero, ¿fue esto lo correcto?

It Reminded Her Of Her Past

Le recordo a su pasado

La camarera estaba nerviosa

Poco tiempo después, Marcilla volvió a la mesa para servir la comida. Después de un rato, los revisó para ver si la comida estaba bien. Whitney pudo hablar con ella un poco más y mencionó lo que vio cuando llegaron al restaurante. Cuando admitió que fue testigo de ese momento, Marcilla pareció aturdida. Rápidamente recuperó la compostura y compartió que la mesa no dejaba propina.

The Waitress Was Flustered

La camarera estaba nerviosa

Ella era buena en su trabajo

La joven trató de ignorarlo, diciendo que era bastante común en el restaurante. Whitney se entristeció al saber que este era el caso. No podía creer que algo así le pasara a una mesera tan amable. Marcilla los revisó e imparcialmente a los niños con los libros para colorear. Ella llenaría sus vasos e hizo todo lo posible para asegurarse de que la pasaran bien. Lamentablemente, Whitney pronto se enteraría de que todo era parte de su plan.

She Was Good At Her Job

Era buena en su trabajo

Tiempo para el postre

Cuando Marcilla les preguntó sobre el postre, los niños se volvieron hacia su mamá con ojos suplicantes. Whitney estuvo de acuerdo, así que la camarera tomó su pedido y despejó la mesa para dejar espacio para el postre. Luego fue a la parte trasera del restaurante, donde estaban los baños y la cocina. Whitney le pidió a su hijo mayor que cuidara a los niños más pequeños mientras ella usaba el baño. Dentro de su cubículo, escuchó algo impactante. Provenía de la mujer que estaba dentro del cubículo junto al suyo.

Time For Dessert

Hora del postre

Hablar mal de ellos

La mujer en cuestión había estado hablando por teléfono. Whitney se sorprendió al escuchar lo que esta persona tenía que decir sobre su familia. No podía escuchar las palabras con mucha claridad, pero escuchó algo sobre la “madre soltera solitaria, ruidosa y demasiado habladora y los tres niños desordenados”. Las únicas personas en el restaurante que se ajustaban a la descripción eran las que estaban en su propia mesa. Después de lavarse las manos, volvió a la mesa. Estamos seguros de que le molestó lo que acababa de escuchar en el baño.

Talking Badly About Them

Hablando mal de ellos

Una sospecha furtiva

Sus dulces hijos le dieron la bienvenida tan pronto como tomó asiento. No podía creer lo que esa mujer acababa de decir sobre ellos. Los niños se portaron muy bien. Era cierto que estaban un poco desordenados, pero esto era típico de los niños. Whitney estaba callada mientras trataba de procesar lo que acababa de escuchar. Aunque no vio a la mujer hablando por teléfono, la voz le sonó familiar. Mantuvo un ojo en la puerta del baño para ver quién salía de allí.

A Sneaking Suspicion

Una sospecha

Debe ser el culpable

Vio salir a dos mujeres al mismo tiempo. Uno de ellos era Marcilla, pero dudaba que fuera el servidor. Por otro lado, la otra chica todavía estaba hablando por teléfono. Regresó a su asiento a unas mesas de distancia de la familia. Una vez que Whitney vio que la mujer estaba hablando por teléfono, asumió que esta era la que hablaba mal de la familia. Lamentablemente, estaba a punto de aprender que no se debería simplemente un libro por la portada. Además de eso, algunas personas son buenas para pasársela por los ojos.

Must Be The Culprit

Debe ser la culpable

Disfrutando el postre

Whitney se despertó por el olor a café y chocolate caliente. Miró hacia arriba para ver a Marcilla con el postre. Fue la manera perfecta de alegrar el estado de ánimo después del incidente en el baño. ¡La camarera compartió que le dijo al chef que agregara más chocolate en polvo! Todos estaban encantados con lo sabroso que estaba. La experiencia estaba demostrando ser incluso mejor que las veces anteriores que fueron allí. Tan pronto como terminaron la comida, no pudo esperar hasta la próxima vez que cenasen allí.

Enjoying The Dessert

Disfrutando el postre

Solicitando la factura

Una vez que terminaron con el postre, Whitney pidió su cuenta. Se aseguró de que todos los niños tuvieran sus chaquetas puestas e incluso conmemoró la salida con una foto. Después de todo, no tenía idea de cuándo podrían hacer esto una vez más. Aunque no tenían mucho dinero, ella estaba decidida a ayudar a Marcilla. Después de todo, la mesera merecía una gran propina por el servicio que prestó.

Requesting The Bill

Pidiendo la cuenta

Una sonrisa en su rostro

Whitney usó su tarjeta para cubrir el costo de la comida y dejó una propina de $ 10 para la mesera. Mientras pasaba la tarjeta, vio que Marcilla tenía una sonrisa en su rostro. “Eso es por cuidarnos tan bien esta noche”, le dijo el cliente al mesero. “Espero verte de nuevo”. La joven le dio las gracias, pero la sonrisa se quedó en su rostro. Whitney se alegró de ver a Marcilla sonreír, pero no estaba segura de por qué.

A Smirk On Her Face

Una sonrisa en su rostro

El pago llegó

Una vez que se realizó el pago, Marcilla le devolvió la tarjeta de crédito a Whitney. Sin embargo, parece que rompió el recibo por accidente. Ella se rió y se disculpó por su torpeza. La camarera ya lo estaba desmoronando antes de preguntarle a Whitney si lo necesitaba. La madre soltera simplemente se rió con ella y le dijo que estaba bien. Justo antes de que la familia saliera del restaurante, Whitney vio que había un brillo en los ojos de la camarera. Estaba confundida, pero supuso que a Marcilla le gustaba servirlos.

The Payment Came Through

El pago

De cálido a espeluznante

Mientras la familia se alejaba, Whitney miró por última vez a la camarera. Era una cálida sonrisa en su rostro antes, pero ahora parecía bastante espeluznante. Para cuando salieron del restaurante, todavía estaba bastante iluminado. Antes de regresar a casa, Whitney quería saborear el recuerdo de esta deliciosa comida. Definitivamente necesitaba este respiro. Sin embargo, su visión de ese día cambió a la mañana siguiente.

From Warm To Creepy

De calida a terrorifica

La mañana siguiente

Cuando se despertó, Whitney se sintió lista para el día que tenía por delante. Era domingo, así que sabía que sería relajado. Había algunos recados en su lista de cosas por hacer, pero planeaba sentarse y relajarse principalmente. Decidió marcar la primera tarea del día, que era pagar la factura de la luz. Echó un vistazo a su cuenta bancaria antes de realizar la transferencia. Cuando revisó el registro, sus ojos se abrieron.

The Morning After That

La manana despues

Ella hizo una doble toma

Whitney estaba a punto de realizar el pago cuando se dio cuenta de que algo andaba mal. Confundida, revisó las declaraciones para ver qué estaba pasando. Luego dejó escapar un grito ahogado. ¿Podría tratarse de algún tipo de error? Estaba alarmada, pensando que el problema tenía que ver con su teléfono. Salió de la aplicación y luego volvió a iniciarla. Con suerte, sus ojos solo le estaban jugando una mala pasada. Tristemente, éste no era el caso.

She Did A Double Take

Ella hizo una doble toma

Ningun tonto

¡Se alarmó al ver que faltaba dinero de su cuenta! Después de mirarlo de cerca, vio que tenía que ver con la comida que habían tenido en el restaurante el día anterior. Trató de recordar la cantidad total en el recibo. Quizás no fue más que un simple error. Pero ella no era tonta. Como ex mesera, sabía cómo funcionaba el sistema. No había forma de que fuera un accidente.

Not A Fool

Ninguna tonta

Explicó todo

Todo estaba empezando a tener sentido para ella. Whitney comprendió ahora por qué Marcilla había sido tan amable con ellos. Además de eso, explicaba por qué había estado tan nerviosa después de enterarse de que alguien vio cómo reaccionó al proyecto de ley anterior. Pero lo más importante, ¡explicó lo que le hizo a la copia del recibo del cliente! Era tan obvio que esto fue planeado desde el principio. De repente, recordó algo. ¡¿Podría la mujer del baño haber sido Marcilla ?!

It Explained Everything

Explico todo